3 důvody proč si vybrat mě
Kvalita překladu a profesionalita
Spolehlivost a diskrétnost
Velmi příznivé ceny oproti konkurenci.
3 výhody, které nabízím
Dlouholetá praxe v oboru - 17 let
Žádné příplatky za expresní překlady
Cenové podmínky výhodnější než u agentur
A navíc…
Moje práce mě velmi baví a vždy se snažím vyjít maximálně vstříc požadavkům či přáním svých klientů.
Můj hlavní přínos pro vás
Nabízím Vám kvalitní, profesionální, a zároveň levné
překlady z/do francouzštiny, konkrétně z FR do CJ a z CJ do FR a
také ze slovenštiny do francouzštiny), rychlost zpracování
zakázky, spolehlivost při jednání a diskrétnost, pokud jde o sdělené
informace.
Zadáte-li mi překlad, můžete se spolehnout, že Vám odevzdám
kvalitní překlad v termínu, na kterém se společně dohodneme.
Co umím opravdu nejlépe
Zabývám se překlady z/do francouzského jazyka. Nejčastěji překládám smlouvy všeho druhu, korespondenci s úřady, různé úřední dokumenty (výpisy z rejstříků, vysvědčení apod.), propagační materiály, návody, webové stránky firem, také vyhotovuji technické překlady, překlady patentů, textů z oboru lékařství, gastronomie atd. Mám rovněž zkušenost s překlady pro Evropskou komisi a Ministerstvo vnitra.
Moje tradice, historie a zkušenosti
Překládám na ŽL již 17 let, a to pro překladatelské agentury i pro jednotlivce.
Dlouhodobě spolupracuji s nakladatelstvím Josef Vybíral.
Překládám, resp. provádím rozsáhlé korektury původních překladů knih
od J. Vernea, které postupně vycházejí od r. 2012 (dosud
vyšlo v mém překladu: Trosečník z Cynthie, Claudius Bombarnac, Závěť
výstředníkova, Malý Dobráček, Druhá vlast, Maják na konci světa,
Cestovní stipendia, Honba za meteorem, V Magellanii).
Od r. 2018 překládám i frankofonní komiksy. Dosud vyšlé
tituly v mém překladu: Děti z Montmartru, Asgard, Mistr meče, Čtyřka
z Baker Street, Sykes, Sága Valty, Murena, Až do posledního, Lonesome,
Zarov, Texaský Jack, Shi, Orlové Říma, Danthrakon,
Conquistador, Rahan.
Pět let jsem spolupracovala s firmou Lingea na tvorbě francouzských slovníků (elektronických i knižních). Nyní pro Lingeu překládám naučnou literaturu (Atlas 1. světové války, průvodce Stockholm) a komiksy (Alexandr Veliký, Kennedy, Kleopatra, Trafalgar, James Cook).
Jsem jedním z autorů francouzských jazykových testů na stránkách www.jazykovetesty.cz.
Nabízím rovněž soukromou výuku francouzštiny (Brno Starý Lískovec). Učím jednotlivce i dvojice, od začátečníků až po úroveň VŠ.